NINA IM RAMPENLICHT!

NINA IM RAMPENLICHT!

Ich bin Nina und feiere dieses Jahr ein Jubiläum: nun tanze ich schon mein halbes Leben lang Bauchtanz! Nachdem ich in meinen Jugendjahren einige Tanzstile wie Jazzballett, Salsa und Streetdance ausprobiert habe, bin ich irgendwann in einer Bauchtanzstunde gelandet und seither ein treuer Fan. Warum? Weil der orientalische Tanz einfach so unfassbar viel Abwechslung bietet, dass einem dabei niiiie langweilig wird.

JULIE IM RAMPENLICHT!

JULIE IM RAMPENLICHT!

Ich tanze seit dem 4. Lebensjahr. Wie schon meine Mutter bin ich hauptberuflich Tänzerin und Tanzlehrerin. Meine Leidenschaft sind asiatische und orientalische Tänze. Vor allem persische und chinesische Tänze gefallen mir: sie sind sehr anmutig, fliessend und bringen die Energie zum fliessen, wobei sie gleichzeitig die innere Ruhe und Ausgeglichenheit fördern.

Lieblingsmusik: Ich mag die chinesische Sängerin Tong Li, ihre Musik ist sehr entspannend.

TanzTipp: Etwas vom Wichtigsten im Tanzen ist die Atmung! Ohne tiefe und richtige Atmung wirkt der Tanz flach und ausdruckslos...

LORENA IM RAMPENLICHT!

LORENA IM RAMPENLICHT!

Meine Berufung ist das Tanzen und das Unterrichten. Ich lebe Tanz 24/7, 365 Tage im Jahr.

Liebslingstanzstile: Ich liebe alle Tanzarten. Mich begeistern die Körper in Bewegung und wenn ich entdecke, dass der Tänzer/die Tänzerin sich auch für den Tanz begeistert, bin ich glücklich.

Liebslingsmusik: ich höre alle Musikrichtungen, von Metal zu klassischer Musik, Tango, Flamenco, folkloristische Musik aus Südamerika, Elektro.

Meine Empfehlung für Ballett Musik: ich benutze die Musik von Silvina Rouco aus Argentinien.

ZEOT NEWSLETTER // SUMMER SPECIAL // KP5 2016 (EN)

ZEOT NEWSLETTER // SUMMER SPECIAL // KP5 2016 (EN)

From the end of August onwards, our theme will be classical Raqs Sharqi, the jewel in the crown of any self respecting belly dancer! The type of movements reflect the music: expansive use of space and body line and varied qualities of movements ranging from powerful to refined through which the dancer can express the rhythm and 'feel' of the melodies. With many different rhythm changes within one piece of music, you're sure to recognise some of the rhythms we've been studying this summer at ZeoT Zürich.

ZEOT NEWSLETTER // SUMMER SPECIAL // KP5 (DE)

ZEOT NEWSLETTER // SUMMER SPECIAL // KP5 (DE)

Am 29. August beginnt unsere neue Kursperiode zum Thema klassischer Raqs Sharqi, dem Juwel der orientalischen Tanzstile! Die Musik hat oft verschiedene Rhythmenwechsel, und vielleicht wirst Du den einen oder anderen Rhythmus aus unserer Sommer-Kursperiode erkennen. Wir werden die Musik aber nicht nur rhythmisch sondern auch melodisch interpretieren, und lernen die Musik zu fühlen. 

ZEOT NEWSLETTER KP4 2016 (EN)

ZEOT NEWSLETTER KP4 2016 (EN)

Dum tak-tak, dum tak-tak, dum tak-tak, tak-tak-tak!
Did you know there are reputed to be over 100 arabic rhythms? How many rhythms do you know? Learning arabic rhythms can really help to improve your dancing! Not only will you be able to hear and follow the beat, helping you to keep in time, you will also start to recognise what style of music and dance fit to the music and find improvising so much easier!

ZEOT NEWSLETTER KP4 2016 (DE)

ZEOT NEWSLETTER KP4 2016 (DE)

Dum tak-tak, dum tak-tak, dum tak-tak, tak-tak-tak!

Hast Du gewusst, dass es über 100 verschiedene arabische Rhythmen gibt? Wieviele davon kennst Du? Wenn Du die Rhythmen kennst, kannst Du nicht nur auf den Beat tanzen, sondern es hilft Dir auch den Musikstil zu erkennen, damit Du weisst welche Bewegungen dazu passen. So wird das Improvisieren auf einmal viel einfacher!